NEW! View and download the 2025 Golden Ticket Arts Guide including festivals and date specific events from November 1, 2024 - October 31, 2025 in English, Spanish and Haitian Creole.
Click Here to Download ourView and download the 2025 Golden Ticket Arts Guide |
Click Here for Self-PrintGolden Ticket Coupons |
The Golden Ticket senior arts program provides free access to the arts for seniors who are residents of Miami-Dade County! The program features FREE cultural offerings for Miami-Dade County senior residents, ages 62 and over. Complete the form to join the mailing list. You can also access self-print tickets and view the current Golden Ticket opportunities below as they arise.
Golden Ticket Last Minute Offers for 2025
Tradisyon Lakou Lakay
Haitian Folkloric Dance Class Season 2024-2025
3/3/2025-6/14/2025, Call for date and time.
The season starts in September and ends in June. Call for details. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Clase de danza folclórica haitiana de la temporada 2024-2025
Llame para confirmar las fechas y horarios.
La temporada comienza en septiembre y termina en junio. Llame para obtener más detalles. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Klas Dans Folklorik Ayisyen Sezon 2024-2025
Rele pou dat ak lè.
Sezon an kòmanse nan mwa septanm nan epi fini nan mwa jen. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Little Haiti Cultural Complex
212 NE 59 Ter., Miami, FL 33137
(786) 344-6683 / www.tllakayinc.org
Archbishop John C. Favalora Archive & Museum at St. Thomas University
Wild Life Photographs
3/1/2025-5/15/2025, Call for date and time.
Wild Life Photography by artist Phoenix.
Fotografías de la fauna silvestre
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Fotografías de la fauna silvestre tomadas por el artista Phoenix.
Foto Bet Sovaj
Rele pou dat ak lè.
Fotografi vi sovaj ke atis Phoenix fè.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
St. Thomas University Library - Favalora Museum
16401 NW 37 Ave., Floor 2, Miami Gardens, FL 33054
(305) 628-6769 / www.stu.edu/library/archive-museum
Archbishop John C. Favalora Archive & Museum at St. Thomas University
Paintings by Adorable Olsen
3/1/2025-5/15/2025, Call for date and time.
A collection of paintings by Adorable Olsen.
Pinturas de “Adorable Olsen”
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Una colección de pinturas de la artista conocida como Adorable Olsen.
Penti pa Adorable Olsen
Rele pou dat ak lè.
Yon koleksyon penti Adorable Olsen.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
St. Thomas University Library - Favalora Museum
16401 NW 37 Ave., Floor 2, Miami Gardens, FL 33054
(305) 628-6769 / www.stu.edu/library/archive-museum
Archbishop John C. Favalora Archive & Museum at St. Thomas University
Tondos
3/1/2025-5/15/2025, Call for date and time.
A group of sixty-two Cuban artists exhibiting Tondos. Exhibition curated by Miguel Rodez.
Tondos
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Un grupo de sesenta y dos artistas cubanos presentan la exposición Tondos. Con obras escogidas por Miguel Rodez.
Tondos
Rele pou dat ak lè .
Yon gwoup swasant-de atis Kiben ki ap prezante Tondos. Ekspazisyon òganize pa Miguel Rodez.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
St. Thomas University - Sardiñas Gallery
16401 NW 37 Ave., Floor 2, Miami Gardens, FL 33054
(305) 628-6769 / www.stu.edu/library/archive-museum
collaboARTive
Noche de Arte
3/3/2025-9/29/2025, 5:00 PM
Meet the artist event with exhibition, creative activations, and community engagement. Weekly, every Monday. Use code GOLDEN for free tote bag. Limited number of Golden Tickets available.
Noche de Arte
Encuentro con los artistas, con exposición, actividades creativas y participación de la comunidad. Frecuencia semanal, todos los lunes. Utilice el código GOLDEN para recibir una bolsa gratis. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Sware Atizanal
Rankontre atis evènman an ekspozisyon, aktivasyon kreyatif, ak angajman kominote a. Chak semèn, chak lendi. Sèvi ak kòd GOLDEN pou sak yon sipriz gratis. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
InterContinental Miami Gallery Lounge
100 Chopin Plz., Miami, FL 33131
(786) 501-9486 / www.collaboartive.org
collaboARTive
Collage and Connect
3/19/2025-10/15/2025, 6:30 PM
Join in person or from your online "virtual studio" for an hour of creative play, every 3rd Wednesday of the month. Make art, make conversation. Use GOLDEN for free collage materials packet sent by mail when registering for online access only.
Collage y Conexión
Participe en persona o desde su “estudio virtual” en línea para dar rienda suelta a su creatividad durante una hora, el tercer miércoles de cada mes. Una oportunidad para el arte y la conversación. Utilice el código GOLDEN para recibir por correo un paquete gratuito de materiales de collage cuando se inscriba para el acceso en línea solamente.
Konekte ak Kolaj
Patisipe an pèsòn oswa nan "estidyo vityèl" sou entènèt pou yon èdtan nan je kreyatif, chak 3yèm mèkredi nan mwa a. Fè èv atistik, fè konvèsasyon. Sèvi ak kòd GOLDEN pou materyèl kolaj gratis ke òganizasyon an ap expedye pa lapòs lè w ap enskri pou aksè sou entènèt sèlman.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
collaboARTive Studios
4726 SW 75 Ave., Miami, FL 33155
(786) 501-9486 / www.collaboartive.org
GableStage
Summer, 1976
3/28/2025-4/20/2025, Call for date and time.
Over one fateful summer as the Bicentennial is celebrated across the country, an unlikely friendship develops between a fiercely iconoclastic artist and single mother, and a naïve young housewife. Use code GOLDEN to redeem 2 tickets online. Valid for weekday shows/side section only. Available once single tickets go on sale. Limited number of Golden Tickets available.
El verano de 1976
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Durante un trascendental verano cuando se celebraba el Bicentenario en todo el país, surge una improbable amistad entre una artista iconoclasta y madre soltera y una ingenua joven ama de casa. Utilice el código GOLDEN para canjear dos entradas en internet. Válido solo para funciones entre semana o para la sección lateral. Disponible cuando se pongan a la venta las entradas individuales. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Ete, 1976
Rele pou dat ak lè.
Pandan yon ete terib alòske yo ap selebre bisantnè a atravè peyi a, gen yon amitye fasil ki devlope ant yon atis ikonik trè amikal ki se yon manman selibatè, ak yon jèn dam nan yon fwaye ki nayif. Sèvi ak kòd GOLDEN pou reklame 2 tikè sou entènèt. Valid pou espektak lasemèn/seksyon akote sèlman. Disponib yon fwa tikè yo an vant. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
GableStage
1200 Anastasia Ave., Coral Gables, FL 33134
(305) 445-1119 / www.gablestage.org
Artefactus Cultural Project, Inc.
Visual Arts Exhibition
4/4/2025 - 5/31/2025, Call for date and time.
Opening of visual arts exhibition within the framework of the ARTEFACTUS Gallery Program. Opening ceremony will include an interview with the visual artist and live performances by actors and musicians. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Exposición de artes visuales
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Inauguración de una exposición de artes visuales en el marco del programa de galerías de Artefactus. La ceremonia de inauguración incluirá una entrevista con los artistas visuales y actuaciones en vivo de actores y músicos. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Ekspozisyon Kreyasyon Atistik Vizyèl
Rele pou dat ak lè.
Vènisaj ekspozisyon kreyasyon atistik vizyèl nan kad Pwogram Galeri ARTEFACTUS la. Vènisaj la va gen ladan yon antrevi ensanm ak atis vizyèl la ak pèfòmans an dirèk aktè ak mizisyen. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Artefactus Cultural Center
12302 SW 133 Ct., Miami, FL 33186
(786) 712-8001 / www.artefactus.us
collaboARTive
Noche de Arte
4/7/2025-9/29/2025, 5:00 PM
Meet the artist event with exhibition, creative activations, and community engagement. Weekly, every Monday. Use code GOLDEN for free tote bag. Limited number of Golden Tickets available.
Noche de Arte
Encuentro con los artistas, con exposición, actividades creativas y participación de la comunidad. Frecuencia semanal, todos los lunes. Utilice el código GOLDEN para recibir una bolsa gratis. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Sware Atizanal
Rankontre atis evènman an ekspozisyon, aktivasyon kreyatif, ak angajman kominote a. Chak semèn, chak lendi. Sèvi ak kòd Golden pou yon sipriz gratis. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
InterContinental Miami Gallery Lounge
100 Chopin Plz., Miami, FL 33131
(786) 501-9486 / www.collaboartive.org
Artefactus Cultural Project, Inc.
Solo Theater Fest
4/11/2025-5/11/2025, Call for date and time.
One-man performances with participation by prominent artists from the United States and Latin America, as well as performing arts artists and literary professionals in other cultural, humanistic or educational events. Fridays (8:30 PM), Saturdays (8:30 PM), and Sundays (5:00 PM). Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Solo Theater Fest (Festival del Monólogo)
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Funciones unipersonales con la participación de destacados actores de los Estados Unidos y América Latina, así como intérpretes de las artes escénicas y profesionales de la literatura en otros eventos culturales, humanistas o educativos. Viernes (8:30 PM), sábados (8:30 PM) y domingos (5:00 PM). La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Festival Teyat Solo
Rele pou dat ak lè.
Pèfòmans yon sèl atis ak patisipasyon atis enpòtan nan Etazini ak Amerik Latin nan, osi byen ke atis ki evolye sou sèn ak pwofesyonèl literè nan lòt evènman kiltirèl, imanistik oswa edikasyonèl. Vandredi (8:30 pm), samdi (8:30 pm), ak dimanch (5:00 pm). Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Artefactus Cultural Center
12302 SW 133 Ct., Miami, FL 33186
(786) 712-8001 / www.artefactus.us
Miami Dade College - Jazz at Wolfson
Jazz @ Wolfson Presents Visiting Artist Series
4/16/2025, 12:00 PM
The longest continuously running free jazz series in Miami-Dade County. This yearlong program, which is open to the public, offers musical performances to students and music lovers of all ages.
Jazz @ Wolfson presenta la Serie de Artistas Visitantes
La serie ininterrumpida de descargas de jazz con entrada gratis más antigua del Condado de Miami-Dade. Este programa para todo el año, abierto al público, ofrece funciones musicales para estudiantes y amantes de la música de todas las edades.
Jazz Nan Wolfson Ap Prezante Seri Atis Vizitè
Seri mizik jazz gratis ki pi long nan Konte Miami-Dade. Pwogram la dire tout ane a, li ouvri pou piblik la, li ofri pèfòmans mizikal pou etidyan ak piblik general ki renmen mizik.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Miami Dade College - Wolfson Campus
300 NE 2 Ave., Bdg 1, Floor 2,, Miami, FL 33132
(305) 237-3659 / www.mdc.edu/jazzatwolfson
collaboARTive
Collage and Connect
4/16/2025-10/15/2025, 6:30 PM
Join in person or from your online "virtual studio" for an hour of creative play, every 3rd Wednesday of the month. Make art, make conversation. Use GOLDEN for free collage materials packet sent by mail when registering for online access only.
Collage y Conexión
Participe en persona o desde su “estudio virtual” en línea para dar rienda suelta a su creatividad durante una hora, el tercer miércoles de cada mes. Una oportunidad para el arte y la conversación. Utilice el código GOLDEN para recibir por correo un paquete gratuito de materiales de collage cuando se inscriba para el acceso en línea solamente.
Konekte ak Kolaj
Patisipe an pèsòn oswa nan "estidyo vityèl" sou entènèt pendan yon èdtan nan je kreyatif, chak 3yèm mèkredi nan mwa a. Fè èv atistik, fè konvèsasyon. Sèvi ak Kkòd GOLDEN pou materyèl kolaj gratis ke òganizasyon ap expedye pa lapòs lè w ap enskri pou aksè sou entènèt sèlman.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
collaboARTive Studios
4726 SW 75 Ave., Miami, FL 33155
(786) 501-9486 / www.collaboartive.org
Dimensions Variable
04/17/2025, 6:00PM
Conversation—Cara Despain
Join us on April 17, 2025, at 6 pm for an engaging conversation with artist Cara Despain. Please RSVP to office@dimensionsvariable.net. Limited number of Golden Tickets available.
Conversación—Cara Despain
Acompáñenos el 17 de abril de 2025 a las 18:00 h para una interesante conversación con la artista Cara Despain. Confirme su asistencia a office@dimensionsvariable.net. Hay un número limitado de entradas doradas disponibles.
Konvèsasyon—Cara Despain
Rejwenn nou 17 avril 2025 a 6 pm pou yon konvèsasyon enteresan ak atis Cara Despain. Tanpri RSVP bay office@dimensionsvariable.net. Kantite limite Golden Ticket ki disponib.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Dimensions Variable
101 NW 79th Street
Miami, FL 33150
305-606-0058 | https://dimensionsvariable.net/event/conversation-cara-despain/
Pérez Art Museum Miami (PAMM)
New Media Block Party and Floating Films: PAMMTV INTERTIDAL Premiere
4/17/2025, 6:00 PM
Join us on Pérez Art Museum Miami’s (PAMM) bayfront terrace for a new media block party and Floating Film celebrating the premiere of INTERTIDAL 2025 on PAMMTV! Redeem your free ticket to the outdoor event. Click here for more information. Limited number of Golden Tickets available.
New Media Block Party and Floating Films: PAMMTV INTERTIDAL Premiere
4/17/2025, 6:00 PM
Acompáñenos en la terraza frente a la bahía del PérezArtMuseumMiami (PAMM) para una fiesta de cine y una película flotante que celebran el estreno de INTERTIDAL 2025 en PAMMTV. Canjee su entrada gratuita para el evento al aire libre. Haga clic aquí para más información. Hay un número limitado de entradas doradas disponibles.
New Media Block Party and Floating Films: PAMMTV INTERTIDAL Premiere
4/17/2025, 6:00 PM
Join nou sou teras Bayfront Pérez Art Museum Miami a (PAMM) pou yon nouvo fèt blòk medya ak fim k ap flote selebre kree INTERTIDAL 2025 sou PAMMTV! Achte tikè gratis ou a pou evènman an deyò. Klike la a pou plis enfòmasyon. Kantite limite Golden Ticket ki disponib.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
PAMM
1103 Biscayne Blvd.
Miami, FL 33132
(305) 375-3000 /www.pamm.org
Frost School of Music - University of Miami
"The General" | Jeff Beal & The Henry Mancini Institute Orchestra
4/18/2025, 7:30 PM
Check website for program details. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
“El General” | Jeff Beal y la Orquesta del Instituto Henry Mancini
Consulte el sitio web para conocer los detalles del programa. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
"Jeneral la" | Jeff Beal ak Òkès Enstitu Henry Mancini
Tcheke sit entènèt la pou detay pwogram lan. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
University of Miami - Maurice Gusman Concert Hall
1314 Miller Dr., Coral Gables, FL 33146
(305) 284-2400 / www.frost-music-live.miami.edu
Cuban Classical Ballet of Miami
Choreographers Showcase
04/19/2025, 8:00 PM
Choreographers Showcase is a dynamic and innovative program created with the purpose of fostering creativity, experimentation, and the development of new works for the company's repertoire. Designed as both an artistic laboratory and a performance platform, this initiative provides emerging and established choreographers the opportunity to present original pieces that push boundaries and explore new movement languages.
This showcase not only serves to enrich the company’s artistic offerings but also aims to spotlight fresh choreographic voices, offering them a professional stage to share their vision with audiences. The program is specially conceived with a flexible format tailored to the diverse and intimate spaces in which it will be performed, ensuring an immersive and engaging experience for all spectators.
Featuring a selection of neoclassical and contemporary dance works, Choreographers Showcase highlights the versatility and expressive range of the dancers, while embracing bold, forward-thinking choreography that reflects the evolving landscape of dance today.
The program will include new creations by young choreographers. Among the novice choreographers presenting contemporary pieces are a group of young graduates of the New World School of the Arts whom have created small companies in our city in their search for a place to develop their artistic work in addition to creating a network for talents who wish to continue their careers in Miami, among them Rafael Ruiz del Vizio, Deja Darbonne and Natalia Rocamonde founders of Miami Movement Collective.
Ballet Clásico Cubano de Miami
Exhibición de Coreógrafos
19/04/2025, 20:00
La Exhibición de Coreógrafos es un programa dinámico e innovador creado con el propósito de fomentar la creatividad, la experimentación y el desarrollo de nuevas obras para el repertorio de la compañía. Concebido como un laboratorio artístico y una plataforma escénica, esta iniciativa brinda a coreógrafos emergentes y consolidados la oportunidad de presentar piezas originales que trascienden los límites y exploran nuevos lenguajes de movimiento.
Esta exhibición no solo enriquece la oferta artística de la compañía, sino que también busca destacar nuevas voces coreográficas, ofreciéndoles un escenario profesional para compartir su visión con el público. El programa está especialmente concebido con un formato flexible, adaptado a los diversos e íntimos espacios en los que se presentará, garantizando una experiencia inmersiva y atractiva para todos los espectadores.
Con una selección de obras de danza neoclásica y contemporánea, Choreographers Showcase destaca la versatilidad y la gama expresiva de los bailarines, a la vez que adopta una coreografía audaz y vanguardista que refleja el panorama evolutivo de la danza actual.
El programa incluirá nuevas creaciones de jóvenes coreógrafos. Entre los coreógrafos noveles que presentarán piezas contemporáneas se encuentra un grupo de jóvenes graduados de la New World School of the Arts que han creado pequeñas compañías en nuestra ciudad en busca de un espacio para desarrollar su trabajo artístico, además de crear una red para talentos que desean continuar sus carreras en Miami. Entre ellos se encuentran Rafael Ruiz del Vizio, Deja Darbonne y Natalia Rocamonde, fundadores de Miami Movement Collective.
Balè Klasik Kiben nan Miami
Ekspozisyon koregraf
19/04/2025, 8:00 PM
Choreographers Showcase se yon pwogram dinamik ak inovatè ki kreye nan objektif pou ankouraje kreyativite, eksperimantasyon, ak devlopman nan nouvo travay pou repètwa konpayi an. Ki fèt kòm yon laboratwa atistik ak yon platfòm pèfòmans, inisyativ sa a bay koregraf emèjans ak etabli opòtinite pou prezante moso orijinal ki pouse limit ak eksplore nouvo langaj mouvman.
Vitrin sa a non sèlman sèvi pou anrichi òf atistik konpayi an, men tou vize pou mete aksan sou nouvo vwa koreografik, ofri yo yon etap pwofesyonèl pou pataje vizyon yo ak odyans yo. Pwogram nan fèt espesyalman ak yon fòma fleksib ki adapte a espas divès ak entim kote li pral fèt, asire yon eksperyans Immersion ak angaje pou tout espektatè yo.
Prezante yon seleksyon nan travay neoklasik ak dans kontanporen, Choreographers Showcase mete aksan sou adaptabilite ak ranje ekspresif nan dansè yo, pandan y ap anbrase koregrafi fonse, panse pi devan ki reflete jaden flè nan evolye nan dans jodi a.
Pwogram nan pral gen ladan nouvo kreyasyon pa jèn koregraf. Pami koregraf inisyasyon k ap prezante pyès kontanporen yo genyen yon gwoup jèn diplome New World School of the Arts ki te kreye ti konpayi nan vil nou an nan chache yon kote pou devlope travay atistik yo anplis kreye yon rezo pou talan ki vle kontinye karyè yo nan Miami, pami yo Rafael Ruiz del Vizio, Deja Darbonne ak Natalia Rocamonde fondatè Miami Movement.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Lincoln Road/Euclid Circle
Miami Beach, FL
(786) 747-1877 / www.cubanclassicalballetofmiami.org
Greater Miami Youth Symphony
GMYS Concert for a Cause
4/19/2025, 3:00 PM
Send an email to programdirector@gmys.org for ticket vouchers.
GMYS Concert for a Cause
Envíe un correo electrónico a programdirector@gmys.org para obtener vales de entradas.
GMYS Concert for a Cause
Voye yon imèl bay programdirector@gmys.org pou jwenn bon tikè.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Pinecrest Gardens
11000 Red Road
Miami, FL 33156
(305) 667- 4069 /www.gmys.org
EXILE Projects
Miami Zine Fair
4/19/2025, 12:00 PM
The Miami Zine Fair celebrates self-publishing and independent creativity. Since launching in 2015 as part of O, Miami Poetry Month, it has grown into a thriving event with 150+ artists, writers, and illustrators each year. Open to all, the fair is a vibrant space for print culture and free expression. Limited number of Golden Tickets available.
Miami Zine Fair
La Feria de Zines de Miami celebra la autoedición y la creatividad independiente. Desde su lanzamiento en 2015 como parte del Mes de la Poesía de Miami (O), se ha convertido en un evento vibrante con más de 150 artistas, escritores e ilustradores cada año. Abierta a todos, la feria es un espacio vibrante para la cultura impresa y la libre expresión. Hay un número limitado de Boletos Dorados disponibles.
Miami Zine Fair
Miami Zine Fair selebre oto-piblikasyon ak kreyativite endepandan. Depi lansman an 2015 nan kad O, Mwa Pwezi Miami, li vin tounen yon evènman pwospere ak plis pase 150 atis, ekriven, ak ilistratè chak ane. Ouvè a tout moun, fwa a se yon espas vibran pou kilti enprime ak ekspresyon lib. Kantite limite Golden Ticket ki disponib.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Paradise Plaza Event Space in the Design District
151 NE 41st Street
Miami, FL 33133
(917) 903-0907 /www.miamizinefair.com
Primer Acto Florida Foundation
Spanglish Robin Hood
4/19/2025-4/27/2025, Call for date and time.
Family theater shows on Saturdays and Sundays. Call for performance details and venue location. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Robin Hood en spanglish
Llame para confirmar las fechas y horarios.
Espectáculos teatrales para la familia los sábados y domingos. Llame para conocer los detalles de las funciones y la ubicación del teatro. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Robin Hood an Panyòl Melanje ak Angle
Espektak teyat pou fanmi samdi ak dimanch. Rele pou detay espektak la ak adrès kote lokal la sitiye. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Call for venue location
(305) 934-9320 / www.primeractoff.org
MIAMI Shoe Museum
INNOVATION Legacies: A Footwear Journey Through Time
04/19/2025-06/21/2025, 2:00 PM, Call for date and time
Step into the future while honoring the past! The MIAMI Shoe Museum Research Center proudly presents "Innovation Legacies: A Footwear Journey Through Time" at THE SHOE VAULT. This groundbreaking exhibition explores the evolution of footwear through the lens of technology, design, and craftsmanship. Limited Golden Tickets available.
Legados de INNOVACIÓN: Un viaje del calzado a través del tiempo
¡Adéntrate en el futuro honrando el pasado! El Centro de Investigación del Museo del Calzado de Miami presenta con orgullo "Legados de Innovación: Un Viaje del Calzado a través del Tiempo" en THESHOEVAULT. Esta innovadora exposición explora la evolución del calzado a través de la tecnología, el diseño y la artesanía. Entradas doradas limitadas.
Eritaj INOVASYON: Yon vwayaj soulye atravè tan
Etap nan tan kap vini an pandan y ap onore sot pase a! TheMIAMIShoeMuseumResearch Center ak fyète prezante "Inovasyon Legaces: Yon vwayaj soulye atravè tan" nan THESHOEVAULT. Ekspozisyon inogirasyon sa a eksplore evolisyon soulye atravè lantiy teknoloji, konsepsyon, ak atizana. Tikè Golden limite ki disponib.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
The MIAMI Shoe Museum Research Center / THE SHOE VAULT
19 West Flagler Unit 605
Miami, FL 33130
(305)206-8900 / www.miamishoemuseum.org
Frost School of Music - University of Miami
Frost Latin Jazz Orchestra
4/24/2025, 7:30 PM
Check website for program details. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Orquesta de Jazz Latino de la escuela Frost
Consulte el sitio web para conocer los detalles del programa. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Òkès Latino Jazz Frost
Tcheke sit entènèt la pou detay pwogram lan. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
University of Miami - Maurice Gusman Concert Hall
1314 Miller Dr., Coral Gables, FL 33146
(305) 284-2400 / www.frost-music-live.miami.edu
Miami Light Project
DJ Apollo by Pioneer Winter Collective
4/25/2025-4/26/2025, 8:00 PM
Reimagines the Greek myth of Apollo and the subsequent 20th-century neoclassical ballet, composed by Stravinsky and choreographed by Balanchine, as a story of a fallen idol who has traded the lyre for vinyl. Set in 1987 at the height of the AIDS crisis, this immersive, physical theater work situates a now-faded, graying Apollo as an exile. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
DJ Apollo por Pioneer Winter Collective
Una forma de reimaginar el mito griego de Apolo y el ballet neoclásico homónimo del siglo XX, compuesto por Stravinsky y con coreografía de Balanchine, como la historia de un ídolo caído que ha cambiado la lira por los discos de vinilo. Ambientada en 1987, en plena crisis del SIDA, esta obra de teatro inmersivo y físico sitúa en el exilio a un Apolo que ya pinta canas. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
DJ Apollo pa Kolektif Pioneer Winter
Re-imajine mit grèk Apollo ak balè newoklasik 20yèm syèk la ki vin apre a, ki te konpoze pa Stravinsky ak koregrafi Balanchine, kòm yon istwa nan yon idòl andecheyans ki te fè chanje lir li pou yon plak vinil. Etabli an 1987 pandan kriz SIDA a, travay teyatralt fizik enpresyonan sa a lokalize yon
Apolon kap vyeyi kòm yon ekzile. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Miami Theater Center
9806 NE 2 Ave., Miami Shores, FL 33138
(305) 576-4350 / www.miamilightproject.com
Museum of Contemporary Art North Miami
Jazz at MOCA
4/25/2025, 8:00 PM
Live, open air Jazz on the plaza every last Friday of the month. Limited number of Golden Tickets available.
Jazz en el MOCA
Jazz en vivo y al aire libre en la plaza los últimos viernes de cada mes. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Jazz nan MOCA
Mizik Jazz an dirèk nan espas ouvè sou plas la chak dènye vandredi nan mwa a. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Museum of Contemporary Art North Miami
770 NE 125 St., North Miami, FL 33161
(305) 893-6211 / www.mocanomi.org
New World School of the Arts
College Studio Musical
4/25/2025-4/27/2025, 7:30 PM
A center of artistic and academic excellence in the visual and performing arts, dedicated to training high school and college students interested in careers in dance, music, theatre and visual arts. Limited number of Golden Tickets available.
Producción musical universitaria de estudio
Un centro de excelencia artística y académica en artes visuales y escénicas, dedicado a la formación de estudiantes de secundaria y universitarios interesados en carreras relacionadas con la danza, la música, el teatro y las artes visuales. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Kolèj Studio Mizikal
Yon sant ekselans atistik ak akademik nan domèn atistik vizyèl ak pèfòmans, dedye a fòmasyon elèv lekòl segondè ak etidyan kolèj ki enterese nan karyè la dans, mizik, teyat ak domèn atistik vizyèl. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
New World School of the Arts
25 NE 2 St., Room 5902, Miami, FL 33132
(305) 237-3541 / nwsa.mdc.edu
Arts Ballet Theatre of Florida
The Spring Gala - Program IV
4/26/2025, 7:30 PM
A breathtaking gala that blends ballet and opera; featuring "Harlequinade," excerpts from "La Favorita," "Markitanka," and the exquisite pas de deux from "La Traviata". Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats. Call for date and time.
Gala de Primavera - Programa IV
Una imponente gala que mezcla ballet y ópera; con “Arlequinada”, extractos de “La Favorita”, “Markitanka” y el exquisito pas de deux de “La Traviata”. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos. Llame para confirmar la fecha y el horario.
Gala Prentan - Pwogram IV
Yon gala mayifik ki melanje balè ak opera; ki prezante "Harlequinade," ekstrè ki soti nan "La Favorita," "Markitanka," ak “pas de deux nan La Traviata". Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite. Rele davans pou rezève plas. Rele pou dat ak lè.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Aventura Arts & Cultural Center
3385 NE 188 St., Aventura, FL 33180
(305) 948-4777 / www.artsballettheatre.org
Frost School of Music - University of Miami
Frost Symphony Orchestra
4/26/2025, 7:30 PM
Check website for program details. Limited number of Golden Tickets available. Call in advance to reserve seats.
Orquesta Sinfónica de la escuela Frost
Consulte el sitio web para conocer los detalles del programa. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada. Llame con antelación para reservar asientos.
Òkès Senfoni Frost
Tcheke sit entènèt la pou detay pwogram lan. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite Rele davans pou rezève plas.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
University of Miami - Maurice Gusman Concert Hall
1314 Miller Dr., Coral Gables, FL 33146
(305) 284-2400 / www.frost-music-live.miami.edu
Miami City Ballet
Carmen
4/26/2025, 2:00 PM
Tickets must be reserved by phone at least 7 days before the requested performance date by calling the MCB Box Office during normal business hours. Limited quantities available; offer not applicable in all sections.
Carmen
Es necesario reservar las entradas como mínimo siete días antes de la fecha de la función solicitada, llamando a la taquilla del MCB en horario de oficina. Cantidades limitadas disponibles; oferta no aplicable en todas las secciones.
Carmen
Tanpri rezève tikè pa telefòn omwen 7 jou anvan dat espektak la, rele gichè Miami City Ballet nan lè ouvrab nòmal yo. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite; òf yo pa aplikab nan tout seksyon sal espektak la.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Adrienne Arsht Center for the Performing Arts - Ziff Ballet Opera House
1300 Biscayne Blvd., Miami, FL 33132
(305) 929-7010 / www.miamicityballet.org
Nu Deco Ensemble
Nu Deco at the Arsht Center
4/26/2025, 8:00 PM
A flexible, innovative hybrid orchestra that celebrates living composers, reimagines all genres of music, and collaborates with a wide range of diverse performing and visual artists. For Golden Tickets, email tickets@nu-deco.org. Limited number of Golden Tickets available.
Conjunto Nu Deco en el Centro Adrienne Arsht
Una orquesta híbrida flexible e innovadora que celebra a los compositores vivos, reimagina todos los géneros musicales y colabora con una amplia gama de diversos artistas escénicos y visuales. Para conseguir Entradas Doradas, envíe un correo electrónico a tickets@nu-deco.org. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Nu Deco nan Arsht Center
Òkès ibrid fleksib e inovatè ki selebre konpozitè vivan, reimajine tout estil mizik, epi kolabore ak yon pakèt atis vizyèl ak atis pèfòmans. Pou Tikè Golden, tanpri imel tickets@nu-deco.org. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Adrienne Arsht Center for the Performing Arts
1300 Biscayne Blvd., Miami, FL 33132
(305) 702-0116 / www.nu-deco.org
Dennis C. Moss Cultural Arts Center
Complexions Contemporary Ballet
4/26/2025, 8:00 PM
Performances includes "Woke", a physical reaction to the daily news and "Love Rocks" set to music by the iconic GRAMMY® Award-winning singer and songwriter, Lenny Kravitz. Limited number of Golden Tickets available.
Ballet contemporáneo “Complexions”
Entre las piezas incluidas en el programa figuran “Woke”, una reacción física a las noticias diarias, y “Love Rocks”, con música del icónico cantante y compositor Lenny Kravitz, ganador de premios GRAMMY®. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Complexion Balè Kontanporen
Pèfòmans yo gen ladan "Woke (Leve)", yon reyaksyon fizik ak nouvèl chak jou ak "Love Rocks (Lanmou Mache)" ki te mete an mizik pa Lenny Kravitz, chantè ak konpozitè ki ranpòte Pri GRAMMY®. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Dennis C. Moss Cultural Arts Center
10950 SW 211 St., Cutler Bay, FL 33189
(786) 573-5300 / www.mosscenter.org
Miami International Piano Festival
Jazz Pianist Brandon Goldberg
4/27/2025, 5:00 PM
Brandon Goldberg has performed at the most prestigious jazz events and clubs. His CDs have been acclaimed. Email request to info@miamipianofest.com with name, address, phone number. Limited number of Golden Tickets available.
Pianista de jazz Brandon Goldberg
Brandon Goldberg ha actuado en los más prestigiosos eventos y clubes de jazz. Sus CD han sido aclamados. Envíe su solicitud por correo electrónico a info@miamipianofest.com, indicando su nombre, dirección y teléfono. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Pyanis Jazz Brandon Goldberg
Brandon Goldberg te jwe nan evènman ak klib jazz ki pi prestijye. Yo te aklame CD li yo. Imel demann tikè nan info@miamipianofest.com ak non-w, adrès, nimewo telefòn. Kantite Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Aventura Arts & Cultural Center
3385 NE 188 St., Aventura, FL 33180
(305) 935-5115 / www.miamipianofest.com
GOLDEN TICKET ARTS GUIDE – 2024-25 ONGOING OFFERS
Area Stage
Award-winning productions at Area Stage
Professional world-class theater productions and opportunities for underserved populations of all abilities. Visit website for information on the upcoming 2024-2025 season. Limited number of Golden Tickets.
Producciones galardonadas en Area Stage
Producciones teatrales profesionales de categoría mundial y oportunidades para las poblaciones desatendidas de cualquier nivel de capacidad. Visite el sitio web para obtener información sobre la temporada 2024-2025. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Pwodiksyon ki resevwa Prim nan Area Stage
Pwodiksyon teyatral pwofesyonèl klas mondyal ak opòtinite pou popilasyon defavorize tout kapasite fizik. Vizite sit entènèt la pou w ka jwenn enfòmasyon sou sezon 2024-2025 k ap vini an. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Area Stage
5701 Sunset Dr., Suite 286, Miami, FL 33143
(305) 666-2078 / www.areastage.org
Bakehouse Art Complex
Free Admission
Daily; 12:00 PM - 5:00 PM
Studio spaces and artmaking facilities for over one hundred Miami-based artists. Visitors will see artists in their working home and engage with the year-round slate of exhibitions and public programs. Email rsvp@bacfl.org for more information.
Entrada gratuita
Todos los días, de 12:00 PM a 5:00 PM
Espacios de estudio e instalaciones de creación artística para más de cien artistas radicados en Miami. Los visitantes podrán ver a los artistas en su lugar de trabajo y disfrutar de la variedad de exposiciones y programas públicos que se ofrecen cada año. Para obtener más información, envíe un correo electrónico a rsvp@bacfl.org.
Admisyon Gratis
Chak jou; Midi - 5:00 PM
Espas estidyo ak enstalasyon atistik pou plis pase yon santèn atis ki baze nan Miami. Vizitè yo va wè atis nan atelye travay yo epi yo va koze ak yo nan ekspozisyon ak pwogram piblik pandan tout ane a. Tanpri imel rsvp@bacfl.org pou plis enfòmasyon.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Bakehouse Art Complex
561 NW 32 St., Miami, FL 33127
(305) 576-2828 / www.bacfl.org
Bass Museum of Art
Free admission
Wednesday – Sunday, 12:00 PM – 5:00 PM
The Bass shares the power of contemporary art through experiences that excite, challenge and educate. Limited number of Golden Tickets.
Entrada gratuita
De miércoles a domingo, de 12:00 PM a 5:00 PM
El Museo Bass nos muestra el poder del arte contemporáneo mediante experiencias educativas emocionantes y desafiantes. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Admisyon Gratis
Mèkredi – Dimanch, 12:00 PM – 5:00 PM
Mize Bass pataje pouvwa kreyasyon atistik kontanporen atravè eksperyans ki eksite, defye ak edike. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
The Bass Museum of Art
2100 Collins Ave., Miami Beach, FL 33139
(305) 673-7530 / www.thebass.org
Coral Gables Art Cinema
General Movie Screenings
Every Wednesday of the month, Call for date and time.
South Florida’s premiere cinema for the best American independent, foreign, and classic films. Limited number of Golden Tickets. Call to check availability.
Proyección general de películas
Todos los miércoles del mes; llame para confirmar las fechas y horarios.
El cine más importante del sur de la Florida para ver las mejores películas de producción independiente, o películas extranjeras y clásicas. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets). Llame para saber sobre la disponibilidad.
Pwojeksyon Fim Jeneral
Chak Mèkredi nan mwa a, Rele pou dat ak lè.
Premye sinema Sid Florid la pou meyè fim ameriken endepandan, fim etranje ak klasik. Kantite tikè Golden Ticket yo limite, rele pou tcheke disponiblite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Coral Gables Art Cinema
260 Aragon Ave., Coral Gables, FL 33134
(786) 472-2249, press 2 / www.gablescinema.com
Coral Gables Museum
General Museum Admission
Tuesday – Friday & Sunday, 11:00 AM - 5:00 PM
Saturday, 10:00 AM – 6:00 PM
Discover South Florida’s rich history and vibrant culture through rotating exhibitions, events and programs showcasing architecture, urban and environmental design, and visual arts that highlight Coral Gables' cultural landscape.
Gallery Nights
First Friday of the month, 6:00 PM – 10:00 PM
Come and enjoy live music, exhibitions, and a cocktail bar.
Family Day on Aragon
Second Saturday of the month, 11:00 PM - 5:00 PM
Packed with educational fun and creative activities, the perfect outing for children and adults. Interactive exhibitions, engaging workshops, and more.
Entrada general al museo
De martes a viernes y los domingos, de 11:00 AM a 5:00 PM,
sábados, de 10:00 AM a 6:00 PM
Descubra la rica historia y la vibrante cultura del sur de la Florida mediante exposiciones rotativas, eventos y programas que exhiben obras arquitectónicas o de diseño urbano y medioambiental, y obras de artes visuales que destacan el panorama cultural de Coral Gables.
Noches de galerías
Los primeros viernes de cada mes, de 6:00 PM a 10:00 PM
Venga a disfrutar de música en vivo, exposiciones y un bar de cócteles.
Día para la familia en Aragon Ave.
Segundo sábado del mes, de 11:00 AM a 5:00 PM
Este día repleto de diversión educativa y actividades creativas es una salida perfecta para niños y adultos. Con exposiciones interactivas, interesantes talleres y mucho más.
Admisyon Jeneral Pou Mize a
Madi – Vandredi ak Dimanch, 11:00 AM - 5:00 PM
Samdi, 10:00 AM – 6:00 PM
Dekouvri istwa rich ak kilti vibran Sid Florid la atravè ekspozisyon pèmanan, evènman ak pwogram ki montre achitekti, konsepsyon iben e anviwònmantal, ak kreyasyon atistik vizyèl ki mete aksan sou peyizaj kiltirèl Coral Gables.
Gallery Nights
Premye Vandredi nan mwa a, 6:00 PM – 10:00 PM
Vini jwi mizik an dirèk, ekspozisyon, ak yon ba kòktèl.
Family Day on Aragon
Dezyèm Samdi nan mwa a, 11:00 PM - 5:00 PM
Chaje ak amizman edikatif ak aktivite kreyatif, se yon bon pwomnad pou timoun ak granmoun. Ekspozisyon entèaktif, atelye patisipatif, elatriye.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Coral Gables Museum
285 Aragon Ave., Coral Gables, FL 33134
(305) 603-8067 / www.coralgablesmuseum.org
Fairchild Tropical Botanic Garden
Garden Visit
First Wednesday of the month, 10:00 AM - 5:00 PM (Exit Time)
Collections and displays such as the palm collection, bamboo collection, spiny forest of Madagascar, rainforest, arid garden, outdoor native butterfly garden and the permanent Wings of The Tropics, foreign butterfly exhibit. No pets. Visitor reservations not required.
Visita a los jardines
Primer miércoles del mes, de 10:00 AM a 5:00 PM (hora de salida)
Colecciones y exposiciones como la colección de palmeras, la colección de bambúes, el bosque espinoso de Madagascar, la selva tropical, el jardín árido, el jardín exterior de mariposas autóctonas y la exposición permanente de mariposas de otros países “Wings of The Tropics”. No se admiten mascotas. No es necesario reservar.
Vizit Jaden Botanik
Premye Mèkredi nan mwa a, 10:00 AM - 5:00 PM (Lè Sòti)
Ekspozisyon koleksyon ak prezantasyon tankou koleksyon palm, koleksyon banbou, forè bwa pikan nan Madagaska, forè twopikal, jaden arid, jaden eksteryè papiyon natif natal ak papiyon etranje nan Zèl Pèmanan nan Twopik,. Yo pa aksepte bèt kay. Rezèvasyon pou vizitè pa obligatwa.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Fairchild Tropical Botanic Gardens
10901 Old Cutler Rd., Coral Gables, FL 33156
(305) 667-1651 ext. 3328 / www.fairchildgarden.org
FIU Wertheim School of Music & Performing Arts
FIU Wertheim Music Season
Concerts online at music.fiu.edu/concerts
Captivating performances showcase the exceptional talent and creativity of students, faculty artists, and renowned guest performers and ensembles from all over the world! Diverse musical experience from the annual FIU Music Festival to the New Music Miami ISCM Festival. Email musictix@fiu.edu or call to redeem. Limited number of Golden Tickets.
Temporada de Música del Centro Wertheim de FIU
Conciertos en línea en music.fiu.edu/concerts
Cautivadoras interpretaciones que muestran el excepcional talento y creatividad de los estudiantes, los artistas profesores y otros renombrados intérpretes y conjuntos invitados de distintas partes del mundo. Diversas experiencias musicales, desde el festival anual de música de FIU hasta el Festival de Música Nueva de la ISCM en Miami. Envíe un correo electrónico a musictix@fiu.edu o llame para canjear los cupones. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Sezon Mizik nan FIU Wertheim
Konsè sou entènèt music.fiu.edu/concerts
Pèfòmans kaptivan montre talan eksepsyonèl ak kreyativite etidyan yo, atis fakilte akademik yo, atis envite ki renome ak gwoup intennasyonal! Eksperyans mizikal divès soti nan Festival anyèl Mizik FIU rive nan New Music Miami ISCM Festival. Imel musictix@fiu.edu oswa rele pou w reklame tikè. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
FIU Wertheim Performing Arts Center
FIU Modesto A. Maidique Campus
10910 SW 17 St., Miami, FL 33199
(305) 348-0496 / www.music.fiu.edu/concerts
Fountainhead Arts
Fountainhead Residency Open House
Each month, the public can meet three visiting artists in residence and see the work they created during their month-long residency in Miami. Limited number of Golden Tickets.
Jornada de puertas abiertas de artistas en residencia
Cada mes, el público puede conocer a tres artistas visitantes y apreciar las obras que han creado durante su residencia de un mes en Miami. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Fountainhead Rezidans Vizit Piblik
Chak mwa, piblik la ka rankontre twa atis vizitè ki an rezidans epi wè travay yo te kreye pandan yon mwa rezidans nan Miami. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Fountainhead Residency
690 NE 56 St. Miami, FL 33137
(305) 450-0414 / www.fountainheadarts.org
Gold Coast Railroad Museum
Museum Visit
General Admission; Excludes special events
The Museum preserves, exhibits, and operates historical railroad equipment, including the presidential Pullman the “Ferdinand Magellan,” a National Historic Landmark built for President Franklin D. Roosevelt. Call in advance to confirm date and time. Limited number of Golden Tickets.
Visita al museo Admisión general; no incluye eventos especiales
El museo conserva, exhibe y opera equipos ferroviarios históricos, incluido el coche pullman presidencial “Fernando de Magallanes”, un monumento histórico nacional que fue construido para el presidente Franklin D. Roosevelt. Llame antes para confirmar las fechas y horarios. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Vizit nan Mize
Admisyon Jeneral Sèlman; Evènman espesyal pa ladan
Mize a prezève, montre, ak opere ekipman tren istorik, ki gen ladan Pullman prezidansyèl la "Ferdinand Magellan," yon Espas Istorik Nasyonal ki te bati pou Prezidan Franklin D. Roosevelt. Rele davans pou konfime dat ak lè vizit yo. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes with prior reservation. | ¿Grupos? Sí, previa reservación. | Gwoup? Wi ak rezèvasyon alavans.
Gold Coast Railroad Museum
12450 SW 152 St., Miami, FL 33177
(305) 253-0063 / www.gcrm.org
HistoryMiami Museum
Free Admission
Wednesday – Friday; Call for hours
A Smithsonian Affiliate located in the heart of downtown Miami. A 70,000 sq. ft. facility, home to more than one million historic images and 30,000 3-D artifacts, including a 1920s trolley car, gold and silver recovered from 17th and 18th century shipwrecks, artifacts from PanAm Airlines, and rafts that brought refugees to Miami.
Entrada gratuita
De miércoles a viernes; llame para consultar los horarios
Este museo, afiliado al Smithsonian y ubicado en el corazón del downtown de Miami, ocupa un espacio de 70,000 pies cuadrados. Alberga más de un millón de imágenes históricas y 30,000 objetos tridimensionales, entre ellos un tranvía de los años veinte, piezas de oro y plata recuperadas de naufragios de los siglos XVII y XVIII, objetos de PanAm Airlines y balsas que trajeron refugiados a Miami.
Admisyon Gratis
Mèkredi – Vandredi; Rele pou orè mize a
Yon afilye Smithsonian ki anba lavil Miami. Yon etablisman 70,000 pye kare, ki gen plis pase yon milyon imaj istorik ak 30,000 pyès 3-D, ki gen ladann yon trolley ane 1920, lò ak ajan rekipere nan nofraj bato 17yèm ak 18yèm syèk yo, objè ki soti nan PanAm Airlines, ak kannòt ki te pote refijye vin Miami.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
HistoryMiami Museum
101 W Flagler St., Miami, FL 33130
(305) 375-1492 / www.historymiami.org
Jewish Museum of Florida – FIU
Museum Visit
Open Wednesday - Sunday, 10:00 AM – 4:00 PM
The only museum dedicated to telling the story of more than 250 years of Florida Jewish history, arts, and culture, with a collection of more than 100,000 items. Housed in two restored historic buildings once synagogues for Miami Beach’s first Jewish congregation.
Visita al museo
Abierto de miércoles a domingos, de 10:00 AM a 4:00 PM
El único museo que recoge los más de 250 años de historia, arte y cultura de los judíos en la Florida, con una colección de más de 100,000 objetos. Ocupa dos edificios históricos restaurados que albergaron las sinagogas de la primera congregación judía de Miami Beach.
Vizit Mize
Louvri Mèkredi - Dimanch, 10:00 AM – 4:00 PM
Sèl mize ki dedye a rakonte istwa plis pase 250 ane istwa, patrimwàn atistik ak kilti jwif nan Florid, ak yon koleksyon plis pase 100,000 atik. Mize a loje nan de bilding istorik retabli ki te sinagòg pou premye kongregasyon Jwif Miami Beach.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Jewish Museum of Florida-FIU
301 Washington Ave., Miami Beach, FL 33139
(305) 672-5044 / jmof.fiu.edu
Live Arts Miami
Free Admission
Call for dates and times
One of Miami’s pioneer performing arts organizations centering on trailblazing performances from around the world, with a reputation for presenting the highest quality work in a variety of spaces across the County. Diverse, relevant and thought-provoking programming, bringing audiences together to find inspiration in the unifying power of the arts.
Entrada gratuita
Llame para confirmar las fechas y horarios
Una de las más antiguas organizaciones de artes escénicas de Miami, con novedosas funciones y representaciones de distintas partes del mundo, con una reputación de presentar obras de la más alta calidad en distintos espacios de todo el Condado. Ofrece una programación diversa, pertinente y que invita a la reflexión, en la que el público encontrará inspiración en el poder unificador de las artes.
Admisyon gratis
Rele pou dat ak lè
Youn nan pyonye òganizasyon atistik pèfòmans Miami ki santre sou pèfòmans pyonye atravè mond lan, ak yon repitasyon pou prezantasyon travay ki gen kalite pi elve nan divès espas atravè Konte a. Pwogramasyon divès ki enpòtan e pwovokan ki pote odyans yo jwenn enspirasyon nan pouvwa inifye kreyasyon atistik yo.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Call for venue location | Llame para saber dónde habrá funciones | Rele pou yo ba ou adrès sant pèfòmans la.
(305) 237-3010 / www.liveartsmiami.org
Lowe Art Museum – University of Miami
Museum Visit
Call for dates and times
The Lowe’s 19,300 permanent collection objects span 5,000 years of human creativity on every inhabited continent. Galleries showcase masterworks from Asia, Africa, the Indigenous Peoples of North America, Renaissance and Baroque Europe, Greco-Roman Antiquity, the Post-War and Contemporary periods, and the Contemporary Studio Glass and Craft Movements.
Visita al museo
Llame para confirmar las fechas y horarios
La colección permanente del Lowe cuenta con 19,300 objetos que abarcan 5,000 años de creatividad humana de cada uno de los continentes habitados. Las galerías exhiben obras maestras de Asia, África, los pueblos indígenas de Norteamérica, la Europa del Renacimiento y el Barroco, la Antigüedad grecorromana, la posguerra y la época contemporánea, así como los movimientos contemporáneos del vidrio de estudio y la artesanía.
Vizit Mize
Rele pou dat ak lè
19,300 objè koleksyon pèmanan Lowe a kouvri 5,000 ane kreyativite imen sou chak kontinan kote moun abite. Galri yo montre chedèv ki soti nan Lazi, Lafrik, Pèp endijèn nan Amerik di Nò, Renesans ak Barok an Ewòp, Antikite Greko-Women, peryòd apre lagè a ak Mouvman Kontanporen Estidyo Glas ak Atizana.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Lowe Art Museum – University of Miami
1301 Stanford Dr., Coral Gables, FL 33146
(305) 285-3535 / www.lowe.miami.edu
Miami Hispanic Cultural Arts Center
Historic J.W. Warner House Visit
Monday - Saturday, 10:00 AM – 8:00 PM
An impressive historical landmark, this 1911 Neo-Classical building was designed for J.W. Warner, founder of South Florida’s first floral company. Visit the Warner and Pena’s Galleries, the permanent exhibit with historical documents from the original owners of the house, and MHCAC Private Collection with works donated by artists. Golden Tickets can be used for concerts and plays.
Visita a la casa histórica de J.W. Warner
De lunes a sábado, de 10:00 AM a 8:00 PM
Esta impresionante casa histórica y emblemática es una construcción neoclásica de 1911 que fue diseñada para J.W. Warner, fundador de la primera floristería del sur de la Florida. El visitante puede apreciar las galerías de Warner y Peña, la exposición permanente con documentos históricos de los propietarios originales de la casa, y la colección privada del Centro de Artes Culturales Hispanas con obras donadas por artistas. Las Entradas Doradas (Golden Tickets) pueden utilizarse para conciertos y obras teatrales.
Vizit Historic J.W. Warner House
Lendi - Samdi, 10:00 AM - 8:00 PM
Yon espas istorik enpresyonan, bilding Neoklasik 1911 sa a te fèt pou JW Warner, fondatè premye konpayi flè Sid Florid la. Vizite Galri Warner ak Pena, ekspozisyon pèmanan ak dokiman istorik pwopriyetè orijinal kay la, ak Koleksyon Prive MHCAC ak zèv atizay founi pa atis. Tikè Golden Ticket ka sèvi pou konsè ak pyès teyat.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Miami Hispanic Cultural Arts Center
111 SW 5 Ave., Miami, FL 33130
(786) 747-1877 / www.miamihispanicculturalartscenter.org
Miami-Dade County Parks, Recreation and Open Spaces
Active Older Adults Program
Cardio Fitness helps active older adults improve their life through exercise. Classes combine three key components of fitness: Strength-Training, Flexibility, and Cardio-Conditioning. Each class is one full hour and is held indoors or outdoors (depending on the weather) two to three times per week.
Miami-Dade Parks Active Older Adult Recreation Hubs offer programs such as: Tai Chi, Zumba Gold, Yoga/Meditation, Walk 4 Life, Water Exercise, ceramics, sewing, and Line Dancing. Some of the programs are provided by SilverSneakers and may have a small cost, if the participant is not a member of SilverSneakers. The Walk 4 Life Program is an incentive based walking program with rewards given for reaching mileage goals. Please note, not all activities are offered at every park. Activities run through October 31, 2025.
For Active Older Adult Recreation Hub locations, visit www.miamidade.gov/parks/active-older-adults.asp or for more information call, Allan Tavss, Active Older Adult Program Coordinator at (786) 372-9701 or email tavssa@miamidade.gov.
Programa para Adultos Mayores Activos
Los ejercicios de cardio ayudan a los adultos mayores activos a mejorar su estado físico. Las clases combinan tres componentes clave para este tipo de ejercicios: entrenamiento de fuerza, flexibilidad y acondicionamiento cardiovascular. Cada clase dura una hora y se imparte en un local interior o al aire libre (dependiendo de las condiciones climáticas) de dos a tres veces por semana.
Los centros de recreación para adultos mayores activos del Departamento de Parques de Miami-Dade ofrecen programas de tai chi, zumba, yoga y meditación, “Walk 4 Life”, ejercicios en el agua, cerámica, costura y line dancing. Algunos de los programas son ofrecidos por SilverSneakers y pueden tener un pequeño costo si el participante no es miembro de SilverSneakers. “Walk 4 Life” es un programa de incentivos para caminar, con recompensas para quienes alcancen las metas de distancia recorrida. Tenga en cuenta que no todas las actividades se ofrecen en todos los parques. El programa funcionará hasta el 31 de octubre del 2025.
Para conocer las ubicaciones de los centros de recreación para adultos mayores activos, visite www.miamidade.gov/parks/active-older-adults.asp o, para obtener más información, comuníquese con Allan Tavss, Coordinador del Programa para Adultos Mayores Activos, por el teléfono (786) 372-9701 o el correo electrónico tavssa@miamidade.gov.
Pwogram pou Moun Aje ki Aktif
Egzèsis fizik pou kè ede moun aje aktif amelyore lavi yo. Klas yo konbine twa eleman enpòtan nan kondisyon fizik: Fòmasyon pou Fòs, Fleksibilite, ak Kadyo-Kondisyone. Chak klas se yon èdtan konplè epi yo fèt andedan oswa deyò (selon eta meteyo a) de a twa fwa pa semèn.
Sant Rekreyasyon Miami-Dade Pak pou moun aje ki aktif ofri pwogram tankou: Tai Chi, Zumba Gold, Yoga/Meditasyon, Walk 4 Life, Egzèsis nan dlo, seramik, kouti, ak Line Dancing. SilverSneakers ofri pwogramasyon ak kotizasyon, si patisipan an pa manm SilverSneakers. Pwogram Walk 4 Life se yon pwogram lamache ki baze sou ankourajman ak rekonpans pou rive atenn yon sèten kantite mileyaj. Tanpri sonje, se pa tout aktivite ki ofri nan chak pak. aktivite yo fini jiska 31 oktòb 2025.
Pou lokal Sant Rekreyasyon pou Granmoun Aje ki aktif yo, vizite www.miamidade.gov/parks/active-older-adults.asp oswa pou plis enfòmasyon rele Allan Tavss, Kowòdonatè Pwogram pou granmoun aje aktif nan (786) 372-9701 oswa imel tavssa@miamidade.gov.
Miami-Dade Public Library System
Connections: Home Library Services
Monday – Friday, 8:30 AM – 5:00 PM
Connections loans library materials by mail to individuals of all ages who are unable to visit Miami-Dade Public Libraries in person due to disabilities or conditions of aging. Library materials include regular and large print books, foreign language books, movies, audiobooks and music. Materials are mailed to patrons at no cost. Return postage is also provided. Connections also loans deposit collections of library materials and provides special programming resources to facilities and groups that serve seniors and persons of all ages who are unable to visit a library in person.
Contact Connections for more information.
Phone: (305) 474-7251 TDD: (305) 474-7258
Email: connections@mdpls.org / www.mdpls.org/connections
Conexiones: Servicios de biblioteca en casa
De lunes a viernes, de 8:30 AM a 5:00 PM
El servicio Connections presta materiales de la biblioteca por correo a personas de cualquier edad que no puedan acudir a las bibliotecas públicas de Miami-Dade debido a alguna discapacidad o dificultad relacionada con la edad. Los materiales pueden ser libros con letra normal o letra grande, libros en idiomas extranjeros, películas, audiolibros y música. Los usuarios no tienen que pagar nada por el envío ni por la devolución por correo. Connections también presta materiales de las colecciones de otras bibliotecas y proporciona recursos especiales de programación a instalaciones y grupos que atienden a adultos mayores y a personas de cualquier edad que no puedan ir a la biblioteca.
Comuníquese con Connections para obtener más información.
Teléfono: (305) 474-7251 TDD: (305) 474-7258
Correo electrónico: connections@mdpls.org / www.mdpls.org/connections
Koneksyon (Connections): Sèvis Bibliyotèk Nan Kay
Lendi – Vandredi, 8:30 AM – 5:00 PM
Connections se yon sevis kote sistèm bibliyotèk la prete materyèl pa lapòs bay moun ki gen tout laj ki pa kapab vizite Bibliyotèk Piblik Miami-Dade an pèsòn akòz andikap oswa laj yo. Materyèl bibliyotèk yo gen ladan liv ki ekre an lèt regilye ak gwo lèt, liv lang etranje, sinema, liv odyo ak mizik. Yo voye materyèl yo pa lapòs bay kliyan yo gratis. Yo bay retou postal tou. Connections prete koleksyon materyèl bibliyotèk epi li bay resous pwogram espesyal pou etablisman ak gwoup ki ap sèvi moun aje ak moun tout laj ki pa kapab vizite yon bibliyotèk an pèsòn.
Kontakte Connections pou plis enfòmasyon.
Telefòn: (305) 474-7251 TDD: (305) 474-7258
Imel: connections@mdpls.org / www.mdpls.org/connections
Miami-Dade Public Library System
Cultural & Literary Events
Pieces from the Library’s Permanent Art Collection, as well as borrowed works, are exhibited at the Main Library, regional library locations and some branches. Special events vary by location.
Eventos culturales y literarios
En la biblioteca principal (Main Library), las bibliotecas regionales y algunas sucursales locales se exponen obras de la Colección Permanente de Arte de la Biblioteca, así como obras en préstamo. Los eventos especiales varían según el lugar.
Evènman Kiltirèl ak Literè
Pyès ki soti nan Koleksyon Atistik Pèmanan Bibliyotèk la, ansanm ak èv ki prete yo, ekspoze nan Bibliyotèk Prensipal la, nan lokal bibliyotèk rejyonal yo ak nan kèk sikisal. Evènman espesyal yo varye selon kote bibliyotèk la sitiye.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Main Library 101 W Flagler St., Miami, FL 33130 (305) 375-2665
Miami Beach Regional Library 227 22 St., Miami Beach, FL 33139 (305) 535-4219
North Dade Regional Library 2455 NW 183 St., Miami Gardens, FL 33056 (305) 625-6424
South Dade Regional Library 10750 SW 211 St., Cutler Bay, FL 33189 (305) 233-8140
Westchester Regional Library 9445 Coral Way, Miami, FL 33165 (305) 553-1134
www.mdpls.org/art
Miami Design Preservation League
Art Deco Museum
Open Daily 9:00 AM – 5:00 PM
Learn about Miami Beach’s leading architectural style and the story behind how the Art Deco District came to be.
Museo de Art Déco
Abierto todos los días de 9:00 AM a 5:00 PM
Conozca el estilo arquitectónico más representativo de Miami Beach y la historia de cómo surgió el distrito Art Déco.
Mize Atizay Art Deco
Louvri chak jou 9:00 AM – 5:00 PM
Aprann prensipal estil achitektiral Miami Beach la ak istwa dèyè kijan distri Art Deco a te kòmanse.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Art Deco Museum
1001 Ocean Dr., Miami Beach, FL, 33139
(305) 672-2014 / www.mdpl.org
Museum of Art and Design (MOAD)
Free Admission
As the flagship museum of Miami Dade College, MOAD strives to be a catalyst for action and a place that empowers people to remake their city. Currently operating nomadically, in a variety of locations across Miami-Dade County, MOAD explores the challenges and opportunities faced locally and globally, and convenes artists, designers, and thinkers to address the urgent questions of our time.
Entrada gratuita
En su calidad de museo insignia del Miami Dade College, el MOAD se propone ser un catalizador de la acción y un lugar que ayude a los habitantes de la ciudad a seguir reinventándola. El MOAD, que actualmente opera de forma itinerante en distintos lugare del Condado de Miami-Dade, explora los diversos retos y oportunidades que afrontamos a escala local y mundial, y reúne a artistas, diseñadores y pensadores para reflexionar sobre las cuestiones urgentes de nuestros tiempos.
Admisyon Gratis
Antanke mize prensipal Miami Dade College, MOAD fè efò pou li vin yon katalis pou aksyon ak yon kote ki pèmèt moun yo refè vil la. Kounye a pandan li ap fonksyone nan diferan lokal atravè Konte Miami-Dade, MOAD eksplore pwoblem ak opòtinite ki afekte lavi lokal ak global, epi reyini atis, konsèptè, ak pwofesyonel pou adrese kesyon ijan nan epòk nou an.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Museum of Art and Design (MOAD)
Call for event venue | Llame para saber dónde habrá funciones | Rele pou yo ba ou adrès sant pèfòmans la
(305) 237-7700 / www.moadmdc.org
Museum of Contemporary Art North Miami
Museum Admission
Call for dates and times
A rotating selection of contemporary art exhibitions. Further information about what is currently on view can be found online. Tickets may be redeemed at the museum’s front desk. Limited number of Golden Tickets.
Entrada al museo
Llame para confirmar las fechas y horarios
Una selección rotativa de exposiciones de arte contemporáneo. Para obtener más información sobre las exposiciones en curso, visite la página web. Las entradas pueden canjearse en la recepción del museo. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Gen yon pri Admisyon pou Mize a
Rele pou dat ak lè
Yon seleksyon ekspozisyon boza kontanporen an wotasyon nan mize sa a. Ou ka jwenn plis enfòmasyon sou sa ki ekspoze kounye a sou entènèt. Moun ka reklame tikè dantrans yo nan resepsyon mize a. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Museum of Contemporary Art North Miami
770 NE 125 St., North Miami, FL 33161
(305) 893-6211 / www.mocanomi.org
O Cinema South Beach
General Movie Screenings
Monday-Sunday; Call for times
Limited number of Golden Tickets for general movie screenings. Must reserve with the discount code “golden” at www.o-cinema.org.
Proyecciones de películas diversas
De lunes a domingo; consultar horarios
Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets) para las películas. Debe reservar con el código de descuento “golden” en www.o-cinema.org.
Sinema ak Pwojeksyon Fim Jeneral
Lendi-dimanch; Rele pou orè
Kantite Tikè Golden Ticket yo limite pou pwojeksyon fim jeneral. Ou dwe rezève tikè antrans yo sou sit entènet sinema a nan www.o-cinema.org, epi itilize kòd “golden” pou resevwa rabè pwogram Golden Ticket la.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
O Cinema South Beach
1130 Washington Ave., Miami Beach, FL 33139
(786) 471-3269 / www.o-cinema.org
Patricia & Phillip Frost Art Museum – FIU
Museum Visit
Call for dates and times
FIU’s premier on-campus museum. Since 2008, the museum has provided the community with free access to world-class art that spans cultures and time periods. The museum sits on the Avenue of the Arts, near the 107 Avenue entrance to the Modesto A. Maidique Campus.
Visita al museo
Llame para confirmar las fechas y horarios
Un museo de primera clase en el propio campus de FIU. Desde 2008, el museo ofrece a la comunidad acceso gratuito a obras de arte de talla mundial de distintas culturas y épocas. El museo se encuentra en la Avenida de las Artes, cerca de la entrada del Campus Modesto A. Maidique por la Avenida 107.
Vizit Mize Atizay
Rele pou dat ak lè
Premye mize FIU sou kanpis inivèsite a. Depi 2008, mize a bay kominote a aksè gratis nan atizay mondyal ki kouvri plizyè kilti ak peryòd. Mize a nan Avenue of the Arts, tou pre antre 107 Avenue nan Campus Modesto A. Maidique.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Patricia & Phillip Frost Art Museum
10975 SW 17 St., Miami, FL 33199
(305) 348-2890 / frost.fiu.edu
Pérez Art Museum Miami
Museum Visit
Call for dates and times
A modern and contemporary art museum dedicated to collecting and exhibiting international art of the 20th and 21st centuries. Designed by world-renowned architects Herzog & de Meuron, PAMM features 200,000 sq. ft. of indoor and outdoor program space with diverse galleries, shaded outdoor verandas, a waterfront restaurant and a museum shop. Call in advance for a group visit.
Visita al museo
Llame para confirmar las fechas y horario
Un museo de arte moderno y contemporáneo dedicado a coleccionar y exponer obras de arte internacionales de los siglos XX y XXI. El PAMM fue diseñado por la firma de arquitectos de renombre mundial Herzog & Meuron y cuenta con 200,000 pies cuadrados de espacio interior y exterior con diversas galerías, sombreadas terrazas al aire libre, un restaurante frente a la bahía y una tienda de souvenirs. Llame con antelación para visitas en grupo.
Vizit Mize Atizay
Rele pou dat ak lè
Yon mize atizay modèn ak kontanporen dedye a koleksyon e ekspozisyon èvda entènasyonal nan 20yèm ak 21yèm syèk yo. Se achitèk Herzog & de Meuron ki te trase plan konstriksyon PAMM; li prezante 200,000 pye kare espas pwogram enteryè e eksteryè ak diferan galri ekspozisyon, lonbraj veranda deyò yon teras eksteryè ki rekouvri, yon restoran bò dlo lanmè ak yon magazin pou mize a. Rele davans pou yon vizit an gwoup.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Pérez Art Museum Miami
1103 Biscayne Blvd., Miami, FL 33132
(305) 375-3000 / www.pamm.org
Phillip & Patricia Frost Museum of Science
Museum Visit
Call for dates and times
Tickets are valid for museum admission which includes access to the exhibitions and aquarium, including choice of one Frost Planetarium show (pending availability). Special exhibitions may also be available for an additional fee. Tickets valid during normal museum operating hours and do not apply to special events.
Visita al museo
Llame para confirmar las fechas y horarios
Las entradas son válidas para acceder al museo, que incluye el acceso a las exposiciones y al acuario, así como la posibilidad de elegir un espectáculo del Planetario Frost (según la disponibilidad). También se pueden organizar exposiciones especiales por una tasa adicional. Las entradas son válidas durante el horario normal del museo, pero no para eventos especiales.
Vizit Mize Syans
Rele pou dat ak ki lè mize a louvri
Tikè yo valab pou admisyon nan ekspozisyon ak akwaryòm ki nan mize a, epi tou vizitè yo ka asiste yon prezantasyon nan Frost Planetarium (si gen plas disponib). Ka gen lot ekspozisyon espesyal ki disponib pou yon frè an plis. Tikè yo valab pandan orè nòmal mize a epi yo pa aplikab pou evènman espesyal.
Groups? Yes; must be arranged in advance. | ¿Grupos? Sí, deben coordinarse con antelación. | Gwoup? Wi; Tanpri fè aramjman davans.
Phillip & Patricia Frost Museum of Science
1101 Biscayne Blvd., Miami, FL 33132
(305) 434-9600 / www.frostscience.org
Pinecrest Gardens
Entrance to the Gardens and Gallery
Call for dates and times
Features over 1,000 varieties of rare and exotic tropical plants and palm trees in a native tropical hardwood and cypress setting. The landscape enhanced with natural streams, caves and fissures provides the most dramatic stage for historically designated structures and buildings.
Entrada a los jardines y a la galería
Llame para confirmar las fechas y horarios
Un parque con más de 1,000 variedades de plantas y palmeras tropicales exóticas en un entorno de árboles tropicales y cipreses. Las estructuras y edificios con designación histórica se enmarcan magníficamente en este paisaje realzado con arroyos, cuevas y grietas naturales.
Admisyon pou Jaden ak Galri
Rele pou dat ak lè yo fonksyone
Jaden a genyen plis pase 1,000 varyete plant twopikal ekzotik ki ra anpil ak pye palm nan yon anviwònman natirèl bwa twopikal ak pichpen natif natal. Peyizaj la amelyore ak sous dlo natirèl, gwòt ak lot bote natirèl kreye yon espas dramatik pou estrikti ak bilding ki istorikman deziyen.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Pinecrest Gardens
11000 SW 57 Ave., Pinecrest, FL 33156
(305) 669-6990 / www.pinecrestgardens.org
Roxy Theatre Group
Productions at Westchester Cultural Arts Center
Various shows included in the schedule
Call for dates and times
Enjoy a variety of original theatrical productions for adults and children performed at the Westchester Cultural Arts Center at Tropical Park. Limited number of Golden Tickets.
Producciones en el Centro de Artes Culturales de Westchester
Se incluyen diversos espectáculos en la programación
Llame para confirmar las fechas y horarios
Disfrute de diversas producciones teatrales originales para adultos y niños representadas en el Centro de Artes Culturales de Westchester, ubicado en el Tropical Park. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Espektak nan Westchester Cultural Arts Center
Gen yon gran varyete espektak nan kalandriye a
Rele pou dat ak lè espektak yo
Jwi yon gran varyete pwodiksyon teyatral orijinal pou moun aje ak timoun ki fèt nan Westchester Cultural Arts Center, Tropical Park. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? No | ¿Grupos? No | Gwoup? Non
Westchester Cultural Arts Center
7930 SW 40 St., Miami, FL 33155
(305) 226-0030 / www.wcacenter.org
South Florida Center for Percussive Arts
Free Friday Drum Jam
Friday Nights at 7:00 PM
Learn and play the drums. Everyone is invited to try out the instruments, learn from one another, and just jam out! For all ages and abilities.
Descarga de percusión “Drum Jam” con entrada gratis los viernes
Los viernes por la noche a las 7:00 PM
Aprendizaje y toque de percusión. Todos están invitado a probar los instrumentos, a aprender de los demás y a improvisar. Para personas de todas las edades y capacidades.
Sesyon Tanbou Gratis Jou Vandredi
Vandredi a 7:00 PM
Aprann epi jwe tanbou. Tout moun envite pou yo eseye enstriman yo, aprann youn nan men lòt, epi chita tande! Pou tout laj, tout abilite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
South Florida Center for Percussive Arts
12770 SW 125 Ave., Unit 101, Miami, FL 33186
(786) 478-6899 / www.drummingisuniversal.org
Sunshine Jazz Organization
SJO Monthly Music Series
First Friday of every month, 8:00 PM
Monthly music series featuring various jazz artists. Limited number of Golden Tickets. Call to reserve.
Serie mensual de música de SJO
Primer viernes de cada mes a las 8:00 PM
Serie mensual de música con varios artistas de jazz. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets). Llame para reservar.
SJO Seri Mizik Jazz
Premye Vandredi chak mwa, 8:00 PM
Seri mizik chak mwa ki prezante plizyè atis Jazz. Kantite tikè Golden Ticket yo limite. Rele pou w rezève.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Black Archives Historic Lyric Theater
819 NW 2 Ave., Miami, FL 33136
(305) 710-2555 | www.sunshinejazz.org
Vizcaya Museum and Gardens
Museum and Gardens Visit
Monday and Wednesday, 9:30 AM - 4:30 PM; Valid ID will be requested
Come experience and be inspired by natural beauty, connect with Miami’s past and discover this unique cultural gem. All Vizcaya rules and restrictions apply. Call in advance for group arrangements. Groups larger than 25 must contact Group.Tours@vizcaya.org in advance.
Visita al museo y los jardines
Lunes y miércoles, de 9:30 AM a 4:30 PM; hay que presentar una identificación válida
Venga y déjese inspirar por la belleza natural de esta joya cultural sin igual donde se puede palpar el pasado de Miami. Se aplican todas las normas y restricciones del Museo Vizcaya. Llame con antelación para coordinar visitas en grupo. Para grupos de más de 25 personas debe comunicarse antes con Group.Tours@vizcaya.org.
Vizit Mize ak Jaden
Lendi ak Mèkredi, 9:30 AM - 4:30 PM; Tanpri pote pyès idantite ki valab
Vin fè eksperyans e kite bote natirèl la enspire w, konekte ak pase Miami epi dekouvri bèl trezò kiltirèl inik sa a. Tout règ ak divètisman Vizcaya yo aplikab. Rele davans pou aranjman pou gwoup. Gwoup ki gen plis pase 25 moun dwe kontakte Group.Tours@vizcaya.org davans.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Vizcaya Museum and Gardens
3251 South Miami Ave., Miami, FL 33129
(305) 250-9133 / www.vizcaya.org
Wynwood Walls
Tuesday Afternoon at the Walls
Complimentary general entrance for Golden Ticket holders - including a 3 minute spray painting experience. Free admission from 2:00 PM until closing. Limited number of Golden Tickets available.
Martes por las tardes en Wynwood Walls
Admisión general gratuita para titulares de Entradas Doradas (Golden Tickets); incluye tres minutos de pintura con spray. Entrada gratuita desde las 2:00 PM hasta el cierre. La cantidad de Entradas Doradas (Golden Tickets) disponibles es limitada.
Madi apremidi nan miray yo
Antre jeneral gratis pou moun ki gen tikè Golden Ticket - tikè a bay aksè a yon activite penti ak vaporizatè (spray painting) kap dire 3 minit . Admisyon gratis apati de 2:00 PM jiskaske yo fèmen. Kantite tikè Golden Ticket ki disponib yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Wynwood Walls
2516 NW 2 Ave., Miami FL 33127
(305) 531-4411/ www.wynwoodwalls.com
The Wolfsonian–FIU
Museum Visit
Check the website for hours
A museum, library, and research center that uses objects to illustrate the persuasive power of art and design to explore what it means to be modern; and to tell the story of social, historical, and technological changes that have transformed our world. Visit the website or call for hours and information.
Visita al museo
Consultar horarios en el sitio web
Aquí se combinan un museo, una biblioteca y un centro de investigación donde se utilizan objetos con el fin de ilustrar el poder persuasivo que tienen el arte y el diseño para explorar el significado de la modernidad y hacer el relato de los cambios sociales, históricos y tecnológicos que han ido transformando nuestro mundo. Visite el sitio web o llame para consultar los horarios y pedir información.
Vizit Mize Atizay
Tcheke sit entènèt la pou orè mize a
Yon mize, bibliyotèk, ak sant rechèch ki sèvi ak objè pou ilistre pouvwa kreyasyon atistik ak konsepsyon pou eksplore kisa domèn modèn vle di; epi rakonte istwa chanjman sosyal, istorik ak teknolojik ki te transfòme mond nou an. Vizite sit entènèt la oswa rele pou orè ak enfòmasyon.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
The Wolfsonian–FIU
1001 Washington Ave., Miami Beach, FL 33139
(305) 531-1001 / www.wolfsonian.org
Young Musicians Unite
Free Admission
Various shows included in the schedule
Check website for dates and times
Enjoy over 100 concerts during the annual season featuring the Young Musicians Unite ensembles playing Jazz, Rock & Roll, or Indie music. Check our website for upcoming shows schedule. Limited number of Golden Tickets.
Entrada gratuita
La programación incluye diversos espectáculos
Consulte las fechas y los horarios en la página web
Disfrute de más de 100 conciertos durante la temporada anual en la que participan los conjuntos de Young Musicians Unite (Músicos Jóvenes Unidos) tocando jazz, rock and roll o música indie. Consulte nuestro sitio web para conocer la programación de las próximas funciones. Hay una cantidad limitada de Entradas Doradas (Golden Tickets).
Admisyon Gratis
Gen diferan espektak nan orè a
Tcheke sit entènèt pou dat ak lè
Jwi plis pase 100 konsè pandan sezon anyèl la ak gwoup Young Musicians Unite ki ap jwe mizik Jazz, Rock & Roll oswa Indie. Tcheke sit entènèt nou an pou orè konsè ki ap vini yo. Kantite tikè Golden Ticket yo limite.
Groups? Yes | ¿Grupos? Sí | Gwoup? Wi
Call for event venue | Llame para saber dónde habrá funciones | Rele pou yo ba ou adrès sant pèfòmans la
(305) 814-6092 / www.youngmusiciansunite.org
Zoo Miami
Senior Safari Days
Tuesday, 10:00 AM – 5:00 PM
The largest and oldest zoological garden in Florida and the only subtropical zoo in the continental United States; with a wide variety of animals from Asia, Australia, and Africa, representing a broad mix of species that is unlike any other zoo in the country. Ticketing building closes at 4:00 PM.
Safaris para adultos mayores
Los martes, de 10:00 AM a 5:00 PM
El mayor y más antiguo jardín zoológico de la Florida y el único zoológico subtropical del territorio continental de los Estados Unidos; con una gran variedad de animales de Asia, Australia y África, una amplia representación de especies que no tiene igual en ningún otro zoológico del país. La taquilla de venta de entradas cierra a las 4:00 PM.
Jounen Safari pou Moun Aje
Lè Madi 10:00 AM – 5:00 PM
Se pi gran e pi ansyen jaden zowolojik nan Florid ak sèl jaden zowolojik subtropikal nan tout peyi Etazini; zoo a gen yon gran varyete bèt ki soti Lazi, Ostrali, ak Lafrik ki reprezante yon gwo melanj espès ki pa tankou nenpòt lòt jaden zowolojik nan peyi a. Biwo tikè a fèmen a 4:00 PM.
Groups? Yes, 50 max; call in advance | ¿Grupos? Sí, máximo 50 personas; llame antes | Gwoup? Wi, maksimòm 50; rele davans
Zoo Miami
12400 SW 152 St., Miami, FL 33177
(305) 251-0400 / www.zoomiami.org